Zijiang 的个人资料大师有话说照片日志列表更多 工具 帮助
4月29日

Largo ai giovani arrabbiati

Largo ai giovani arrabbiati della nazione.
Presto al quadrato che la torcia è già.
Ah, che bel vivere, che bel piacere
per un gruppo dei nazionalisti!

Ah, bravo FQ!
Bravo, bravissimo!
Fortunatissimo per verità!
Pronto a far tutto,
la notte e il giorno
sempre d'intorno in giro sono.
Miglior cuccagna per i nazionalisti,
vita più nobile, no, non si da.
Itinerario e slogan,
rosso e giallo,
alla loro comando
tutto qui sta.
V'è l’apparecchiatura,
poi, del mestiere
colla donnetta... col cavaliere...
Tutti li chiedono, tutti li vogliono,
donne, ragazzi, vecchi, fanciulle:
Qua la bandierina... Presto la bandiera...
Qua la decalcomania...
Presto il parata...
Qua la bandierina, presto la bandiera,
Presto il parata, ehi!

FQ! FQ! FQ!, ecc.
Ahimè, che furia!
Ahimè, che folla!
Tutti alla volta, per carità!
Ehi, FQ! Sono qui.
FQ qua, FQ là,
FQ su, FQ giù,

Pronto prontissimo sono come il fulmine:
sono il factotum della nazione.
Ah, bravo FQ! Bravo, bravissimo;
a vi fortuna non mancherà.

4月15日

孔子家语 卷四 六本第十五

子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损。”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤己者处,赐也好说不若己者。不知其子视其父,不知其人视其友,不知其君视其所使,不知其地视其草木。故曰与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所与处者焉。”